在豆瓣已经炫耀过了(根本不会有人羡慕),还想再显摆一次(也没人看)。

上两次去日本都找过,一直没找到,这会路过了个比较大的书店,直接去的顶层,看看淘宝上的日本格子本是什么样的,上电梯还想,这回不要徒劳地找了,肯定没有。下楼时还是蠢蠢欲动了。乱逛了一下发现忽然发现有一个书架上放了雷蒙德钱德勒的日译版,再一看这一排书架上放的都是日译的西方小说。虽然都是比较大路的书,可相比于在东京大阪逛了五六个书店只得一个小书架,这就显得很厉害了。

奇幻自然最醒目的是冰火(但没看见魔戒和HP,也是因为我看的是文库本),从冰火往下看,仍然没信心会有,都看到了迷雾之子了,又看到了Riyria,心想Riyria是还不错自可也不算很有名,而且是自出版水平,这都有,时轮却没有,BS倒有存在感。还想拍个照讽刺一下。忽然就想,不应该啊,时轮也算BS的作品,他这么红至少会有他写的几本吧,再一定神,下面那些不就是嘛。日文版把每卷又分成好几小本,书脊上只写卷名而没有時の車輪的字样。

激动的不得了,拍照留念了一下,想都给买了,克制了一下情绪买了两本封面是Mat的,一本是tDR从Mat棒打两位小王子到Perrin救Gaul的部分,一本是LoC和Shaido战斗的章节。

要说是很烂的译本,把每章前面的图标去掉了,Aes Sedai翻译成异能者(但注了假名)封面和插图的上世纪少女画风也早就嘲笑过了。可还是开心,觉得这趟没白来,我对时轮真是爱的深沉。
而且太熟悉了,虽是日文,也能从支离破碎的汉字里推测出在说什么。

我可能真是全中国最爱时轮的人。